traduki,
leipziger buchmesse,
2016

corporate design, projekt design

der messestand des literaturnetzwerks traduki auf der leipziger buchmesse 2016 thematisiert flucht, migration und heimat. die zahlreichen veranstaltungen am stand intensivieren den kulturellen und literarischen dialog zwischen dem deutschsprachigen publikum und dem südosten europas. für die autoren aus südosteuropa ist leipzig zudem ein wichtiges forum, um kollegen, journalisten und kritiker zu treffen. das standdesign und alle begleitenden medien verwenden illustrationen der slowenischen künstlerin und autorin samira kentrić.

 

martin_zech_design_projekt_design_traduki_messestand_leipziger_buchmesse_2016_standdesignmartin_zech_design_projekt_design_traduki_messestand_leipziger_buchmesse_2016_leseeckemartin_zech_design_projekt_design_traduki_messestand_leipziger_buchmesse_2016_buehnemartin_zech_design_projekt_design_traduki_messestand_leipziger_buchmesse_2016_postkartemartin_zech_design_projekt_design_traduki_messestand_leipziger_buchmesse_2016_plakatmartin_zech_design_projekt_design_traduki_messestand_leipziger_buchmesse_2016_programmheft_titelmartin_zech_design_projekt_design_traduki_messestand_leipziger_buchmesse_2016_programmheft_kapitelanfangmartin_zech_design_projekt_design_traduki_messestand_leipziger_buchmesse_2016_programmheft_innenseitemartin_zech_design_projekt_design_traduki_messestand_leipziger_buchmesse_2016_programmheft_rueckseite